Dr. Olga Rosenblum

Zur Person / Vita

  • seit 2022 Gastwissenschaftlerin am ZfL mit dem Projekt Sowjetisches Dissidententum und Öffentlichkeit zur Zeit der Ent- und Re-Stalinisierung
  • 2004–2022: Dozentin am Institut für Philologie und Geschichte (RGGU)
  • 2005: Promotion am Institut für Philologie und Geschichte (RGGU)
  • 2005: MA in Kulturwissenschaft, Institut für Europäischen Kulturen, Moskau
  • 2003: MA in Philologie: Literature und Geschichte Russlands und Deutschlands, Institut für Philologie und Geschichte, Russische Staatliche Universität für Geisteswissenschaften (RGGU)

Gesellschaftliches Engagement

NGO »Zivile Unterstützung«, Zentrum für Integration und Bildung der Kinder von Flüchtlingen und Zwangsvertriebenen, Moskau 

  • 2011–2014: Direktorin des Zentrums
  • 2004–2011: Kuratorin der Kurse für russische Sprache
  • 1998–2004: Lehrerin für Russisch als Fremdsprache (Freiwillige)

Gastaufenthalte

  • 2020: Gastprofessorin, Dietrich College of Humanities and Social Sciences, Carnegie Mellon University, Pittsburgh
  • 2019–2020: Kurzstipendium der Willy-Brandt-Stiftung, Berlin, Projekt »Die Suche der russischen Dissidenten nach Gesprächspartnern im Ausland«
  • 2020: Memory Work Stipendium der Bundesstiftung zur Aufarbeitung der SED-Diktatur für Erarbeitung, Organisation und Moderation des Online-Workshops »Die Vor- und Darstellung von Täterschaft und Verantwortung in Gedenkstätten und Museen im deutsch- und russischsprachigen Raum«
  • 2019: Marion Dönhoff Stiftung, zweimonatiges Projekt »GULAG aus der Sicht des Sozrealismus: Aufarbeitungsrichtungen in Prosa und Filmen der 1960er Jahren«
  • 2010: DAAD Stipendium (Immanuel Kant) für einen Aufenthalt am Institut für Slawistik, Humboldt-Universität zu Berlin, Projekt »Lebensbilder in der sowjetischen Literatur in den 1940–1980er Jahren«
  • 2009: Erasmus Mundus Stipendium für einen Aufenthalt am Institut für Slawistik, Humboldt-Universität zu Berlin 

Arbeitsschwerpunkte

  • Öffentlichkeit und öffentliche Diskussion während der »Tauwetter-Periode« in Russland
  • Offene Briefe als Genre und Feld der offenen Diskussion
  • Gerichtsprotokolle als Genre zwischen Literatur und Gesetz
  • Sowjetische Dissidenten: Protestkultur und Arten der Selbstdarstellung
  • Repressionen unter Stalin, dargestellt im sowjetischen Film und offizieller Literatur der 1950er–1960er
  • Interaktion von Samizdat und offizieller Kultur
  • Biographiemodelle in der sowjetischen Literatur
  • Russisch als Fremdsprache: Unterricht für Migrant:innen

Publikationen

Monographien

Aufsätze

  • «...V ėtom strašnom strame...» Refleksija repressij v stichach avgusta 1968 goda o vtorženii v Čechoslovakiju, in: Wiener Slawistischer Almanach 91 (2023), 265-298
  • «Plochimi metodami ne postroiš' сhorošee obščestvo.» Diskussii o (ne)nasilii, politike i besovschine v moskovskiсh dissidentskiсh krugaсh 1960-1970-сh gg. [»Mit schlechten Methoden lässt sich keine gute Gesellschaft aufbauen". Diskussionen über (Nicht-)Gewalt, Politik und Teufelei in Moskauer Dissidentenkreisen der 1960er-1970er Jahre«], in: Novoe literaturnoe obozrenie 184 (2023), 285-300
  • Obsheščvennyj, narodnyj, metaforičeskij? Sud nad Iosifom Brodskim v zapisi Fridy Vigdorovoi. [Gesellschaftliches Gericht, Volksgericht, metaphorisches Gericht? Der Gerichtsprozess gegen Joseph Brodsky, aufgezeichnet von Frida Vigdorova], in: Olga Rosenblum, Ilja Kukuj (Hg.): «Byt' tebe v kataložke...»: Sbornik v čest' 80-letija Gabrielja Superfina [»Im Knast und im Katalog«. Ein Sammelband zum 80. Geburtstag von Gabriel Superfin]. Frankfurt M.: Esterum Publishing 2023, 507-535
  • «Diskussij ne bylo»: otkrytyje pisma konza 1960-сh gg. kak pole obščestvennoj refleksii [Offene Briefe der späten 1960ern als Raum für gesellschaftliche Aufarbeitung], in: Novoe literaturnoe obozrenie 164 (2020), 38-51. Vollversion: Nesoveršennaja publičnaya sfera. Istorija režimov publičnosti v Rossii. Sbornik statej, hg. von T. Atnašev, T. Vaizer, M. Veližev, Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie 2021, 416-446
  • Sozdat’ «publizistiku v nastojaščem smysle slova» (1956): zapis’ obsuždenija romana V. Dudintseva kak gazetnyj otčet i dokument samizdata [»Publizistik im richtigen Sinne des Wortes« zu errichten (1956): Die Aufzeichnung der Besprechung vom Roman V. Dudintsevs als Zeitungsbericht und Samizdat-Dokument], in: Acta Samizdatica. Zapiski o samizdate [Notizen zum Samizdat] 4 (2018), 91-139
  • O «literaturnosti», «dokumentalizme» i «juridičeskom jazyke» sapisej suda nad Brodskim. Obsuždenije doklada Olgi Rosenblum «Zapisat’ sud nad 5 Brodskim – kak i dlja kogo?» v Meždunarodnom Memoriale 21 ijunja 2017 g. [Zur Literatur- und Dokumentenzügen, zur juristischen Sprache der Gerichtsaufzeichnungen im Brodskij-Prozess. Besprechung eines Vortrags von Olga Rosenblum »Brodskijs Prozess aufzeichnen: wie und für wen?« bei Memorial International, 21 Juni 2017], in: Acta Samizdatica. Zapiski o samizdate [Notizen zum Samizdat] 4 (2018), 249-278
  • Mirnyje publičnyje protesty v Moskve (1950-1980e) [Friedliche öffentliche Proteste in Moskau (1950-1980er)], in: https://topos.memo.ru/ category/163, Januar 2018
  • «No ot znanija do povedenija tože est’ ešče put’, i nemalyi»: obraz pisatelja-zaščitnika v vospominanijach o Fride Vigdorovoi (1965-1966) [»Aber vom bloßen Wissen bis zur Umsetzung liegt ein langer Weg«: Das Bild eines Schriftstellers als Verteidiger in den Erinnerungen an Frida Vigdorova (1965–1966)], in: »Tagung IVGI – IVKA – ZTSF. Lotmanovskije čtenija XXII. Ausgabe III. Semiotik der Verhaltungsweise und die literarische Strategien«, Moskau: RGGU 2017, 303-321
  • The defense practice in the case of Joseph Brodsky: creating principles, in: M. Radziwon (Hg.): Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej, Zeszyt 3: Ruch obywatelski w Federacji Rosyjskiej. Nowe obszary działania, zagrożenia, tradycje. Lublin: Institute of East-Central Europe 2016, 95-110
  • «Soobščestvo» v tekstach Okudžavy: suženije i rasširenije graniz [Die Grenzen der ›Gemeinschaft‹ in Okudžavas Werken: Verengungen und Erweiterungen], in: V. Yu. Malkina (Hg.): Belyje čtenija. K 85-letiju Galiny Andreevny Beloj: sbornik naučnych statej. Moskau: Editus 2016, 112-123
  • Bulat Okudžava i avtorskaja pesnja [Bulat Okudžava und das Autorenlied], in: Russian Literature LXXVII-II (2015), Special Issue: The Bard Song, hg. von N. A. Bogomolov, 175-195
  • Soja Kosmodem’janskaja: Ėvolucija «geroja» kak «kul’turnogo geroja» v 1940-e [Soja Kosmodem’janskaja: Die Evolution des »Helden« als »Kulturheros« in den 1940er Jahren], in: Detskie čtenija 1 (2013), hg. von M. Litovskaja, S. Maslinskaja u.a., 135-147
  • Diskussii o biografičeskich kategorijach v žurnale »Literaturnyj kritik«: »Razgovor o geroe« Eleny Usievič [Diskussionen über biographische Begrifflichkeiten in der Zeitschrift »Der Literaturkritiker«: Das »Gespräch über den Helden« von Elena Usievič], in: M. Clementi (Hg.): Pravo na imja. Biografika XX veka. Čtenija pamjati Veniamina Jofe. Sankt-Petersburg: Naučnoinformacionnyj centr Memorial Sankt-Peterburg. Evropejskij universitet v Sankt Peterburge 2013, 43-49
  • «Uprazdnennyj teatr »Bulata Okudžavy: detstvo «slepogo pokolenija» [Bulat Okudžavas »Abgeschafftes Theater«: Die Kindheit der »blinden Generation«], in: V. G. Bezrogov, M. V. Tendrjakova (Hg.): »Gulaj tam, gde vse.« Istorija sovetskogo detstva: opyt i perspektivy issledovanija. Moskau: RGGU 2013, 333-347
  • Bulat Okudžava v «legal’nom» i «nepodcensurnom» prostranstvach: о sposobach samovyraženija i kul‘turnoj funkcii [Bulat Okudžava im »legalen« und im »zensurfreien« Raum: Über die Methoden seines Selbstausdrucks und dessen kulturelle Funktion], in: Filologičeskije tradicii v sovremennom literaturnom i lingvističeskom obrazovanii: Sbornik naučnyсh statej. Vypusk 11. V 2 t. Bd. 1, hg. von E. F. Schafranskaja, Moskau: Moskauer Geisteswissenschaftliches Pädagogisches Institut 2012, 162-165
  • Bulat Okudzhava’s War Songs and Poetry: The three images of the past, in: Ethics and Humanism in European Science, Environment and Culture, hg. von M. Jaskula, B. Buszewski, A. Sekowski, Z. Zagorski. Krakow, Lublin, Torun: Societas Humboldtiana Polonorum 2011, 213-215
  • «Byvšee», «istorija» i drugie sposoby vydelenija prošlogo v stichach Bulata Okudžavy ob Arbate [»Das Vergangene«, »Geschichte« und andere Verfahren der Vergangenheitsmarkierung in Bulat Okudžavas Arbat-Gedichten], in: Pravo na imja. Vos’myje čtenija pamjati Veniamina Jofe. Sankt-Petersburg: Naučno-informacionnyj centr Memorial Sankt-Peterburg. Evropejskij universitet v Sankt Peterburge 2011, 123-134
  • Okudžava, in:  I. O. Schaitanow (Hg.): Russkie pisateli, ХХ vek: biografičeskij slovar’. Мoskau: Prosveščenie 2009, 385-387
  • Okudžava v 1946-1948 gg.: «Solomennaja lampa», konsultacii G.V. Kreitana, sledstvennoe delo [Okudžava in den Jahren 1946-1948: Die „Strohlampe“, die Beratungen durch G.V. Kreitan, die Ermittlungen], in: Vestnik RGGU, Philologie. Moskau: RGGU Verlag 2008, 161-177
  • Kanaly opyta i struktura pereživanija v «normativnoj biografii» (na materiale Zoja M. Aliger). [Die Übertragungskanäle der Erfahrung und die Erlebnisstruktur in einer »Normativbiographie« (anhand von Margarita Aligers »Zoja«)], in: Pravo na imja. Biografika 20 veka. Epocha i ličnost’: rakursy istoričeskogo ponimanija. (Sankt-Peterburg: Naučno-informacionnyj centr Memorial Sankt-Petersburg. Evropejskij universitet v Sankt-Peterburge), 149-155; neu veröffentlicht im Auswahlband zum zehnjährigen Bestehen der Konferenz (2013): Pravo na imja. Čtenija pamjati Venjamina Jofe. Izbrannoje 2003–2012, hg. von T. Pritykina, Sankt-Petersburg: Naučno-informacionnyj centr Memorial Sankt-Petersburg. Evropejskij universitet v Sankt-Peterburge 2008, 52-59  
  • Konstruirovanie biografičeskogo teksta kak kommunikacija [Die Konstruktion eines biographischen Textes als Kommunikation], in: V. Tjupa, E. Rodionova, A. Starodubova, O. Fedunina (Hg.): Kommunikativnyje strategii kul‘tury i gumanitarnye technologii. Sankt-Petersburg: Knižnyj dom 2007, 135-155
  • Otnošenie avtora k sobstvennomu tekstu kak tekstologičeskaja problema: Bulat Okudžava [Das Verhältnis des Autors zum eigenen Text als textologisches Problem: Bulat Okudžava]. In: Russkaja filologija. 16. Sbornik statei molodych filologov, hg. von T. Kuzovkina, A. Steingoldt, Tartu: Tartu Ulikooli Kirjastus 2005, 133-139
  • Realnyj čitatel’ i obraz čitatelja: zapiski iz zala, adresovannyje Bulatu Okudžave [Der reale Leser und das Leserbild: Zettel aus dem Publikum, adressiert an Bulat Okudžava]. Russkaja filologija. 15. Sbornik statei molodych filologov, hg. von T. Kuzovkina, K. Karu, Tartu: Tartu Ulikooli Kirjastus 2004, 162-167
  • Avtobiografičeskij mif Bulata Okudžavy (v pesnjach, stihach, proze) [Bulat Okudžavas autobiographischer Mythos (in Liedern, Gedichten und Prosastücken)]. Studia Slavica. Sbornik statei molodych filologov. IV, hg. von A. Khačaturjan, D. Mironov, Tallinn: TPÜ Kirjastus 2004, 124-133
  • O nekotorych temach i obrazach knigi Lirika [Über einige Themen und Bilder im Buch »Lyrik«], in: A.E. Krylov (Hg.): Okudžava. Problemy poetiki i tekstologii. Moskau: GKZM V.S. Vysotskogo 2002, 51-67

Kommentar. Einleitung zur Quellenausgabe mit kritischem Apparat

Rezensionen von wissenschaftlichen Ausgaben, Ausstellungsrezensionen, Tagungsberichte

  • V nekotorom otnošenii prognoz blagoprijatnyj. Olga Rosenblum o russkom izdanii perepiski Heinricha Böllja i L’wa Kopelewa. [Olga Rosenblum über russische Ausgabe des Briefwechsels Heinrich Bölls und Lew Kopelews »In einiger Hinsicht ist die Vorhersage günstig«]. In: https://www.colta.ru/articles/boell/17037-vnekotorom-otnoshenii-prognoz-blagopriyatnyy, 12. Januar 2018
  • Berlin 1937: v teni zavtrašnego dnja [Berlin 1937: Im Schatten von morgen]. In: https://urokiistorii.ru/article/53915, 6. September 2017
  • «Hotite, ja vam počitaju?» [»Möchten Sie, dass ich Ihnen vorlese?«] [Rezension des Buches: Frida Vigdorova. Pravo zapisyvat‘ (»Ein Recht niederzuschreiben«). In: https://gorky.media/reviews/hotite-ya-vam-pochitayu/, 10. April 2017
  • Belye čtenija [»Weiße Lesungen. Konferenz in Erinnerung an Galina Belaja«] (RGGU, Moskau, 19–22 Oktober 2011). In: Novoje literaturnoje obozrenije №118 (2012), 489-498
  • Kruglyi stol «Kak pisat’ istoriju sovetskoj literatury?» (20 Oktober 2011, Moskau, RGGU, Institut filologii i istorii, Belye čtenija) [Der Roundtable „Wie schreibt man die Geschichte der Sowjetliteratur?“]. In: Detskije čtenija № 2 (2011), 256-262
  • «Putešestvie diletantov» Bulata Okudžavy: «prošloe» i «dokument» [Bulat Okudžavas »Die Reise der Dilettanten«: »Vergangenheit« und »Dokument«]: [Rezension des Buches: Ouvarova, Svetlana: 2009. Metaistorija Bulata Okudžava. Obraz dokumenta v romane «Putešestvie diletantov» (Stockholm: Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Studies in Russian Literature), 222 S.]. In: Novoje literaturnoe obozrenie №111 (2011), 367-372
  • Meždunarodnaja naučnaja konferenzija «Belye čtenija», Moskau, RGGU, 21-23 Oktober 2010 [Die Belaja-Lesungen: eine internationale wissenschaftliche Tagung]. In: Novoje literaturnoje obozrenije № 111 (2011), (nur Internetveröffentlichung), https://magazines.gorky.media/nlo/2011/5/mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferencziya-belye-chteniya.html
  • Vernut’sja k kornjam [Zu den Wurzeln zurückzukehren] [Rezension eines Buches: Kulevig, Erik (2009). Narodnyj protest v chruščevskuju epochu: devjat’ rasskazov o nepovinovenii v SSSR (Moskva: AIRO-XXI). In: Novoje literaturnoje obozrenije №101 (2010), 392-396
  • Meždu marginal’nost’ju i meinstrimom [Zwischen Marginalität und Mainstream] [Rezension eines Buches: Kaspe, Irina (2005). Iskusstvo otsutstvovat’: nezamečennoe pokolenije russkoj literatury. (Moskau: Novoje literaturnoje obozrenije). In: Russkij Žurnal: http://www.russ.ru/Kniga-nedeli/Meždu-marginal-nost-yu-imejnstrimom, 15. März 2006. 

Zu pädagogischen Themen, Programm eines Lehrgangs

  • «Potom dolgo u menja bylo oščuščenije, čto ja znaju Puškina» [»Danach hatte ich lange das Gefühl, dass ich Puschkin kenne«]. In: Vesti obrazovanija: https://vogazeta.ru/articles/2019/1/30/poetry/5997-potom_dolgo_u_menya_bylo_oschuschenie_chto_ya_znayu_pushkina, 30. Januar, 2019.
  • Navyki, treniruemyje EGE, i akademičeskoje pis’mo: smena praktik [Fertigkeiten, die die Einheitliche Staatliche Abschlussprüfung voraussetzt, und das Academic Writing: eine Veränderung der Praktiken]. In: Gumanitarnyje čtenija RGGU-2011, Hg. Bak, D.P., Perlov, A.M. Moskau: RGGU, 2012. S. 308-320. 
  • Obučenije detej migrantov: effektivnost’ v pare s etikoj [Migrantenkinder unterrichten: Effizienz gepaart mit Ethik]. In: Russkij Žurnal: http://www.russ.ru/Mirovaya-povestka/Obuchenie-detej-migrantov-effektivnost-v-pare-setikoj, 5 März, 2012.
  • «Akademičeskoje pis’mo» posle podgotovki k EGE [Ein »Academic Writing«-Kurs nach der Vorbereitung auf die Einheitliche Staatliche Abschlussprüfung]. In: Vysšee obrazovanije v Rossii № 8-9 (2011), 123-128
  • Obučenije praktike akademičeskoj (analitičeskoj) raboty [Praktisches akademisches (analytisches) Arbeiten lehren]. In: Dni aspirantury RGGU, Hg. Trembič, L.P. Moskau: RGGU 2011, 90-91
  • «Učit’ učitelja»: podgotovka k reabilitazionnoj i adaptazionnoj obrayovatel’noj dejatel’nosti [»Den Lehrer lehren«: Die Ausbildung für Rehabilitationsund Adaptationslehrtätigkeit]. In: Rebёnok v istorii i kulture, Hg. Obuchov, A.S., Tendrjakova, M.V. (Moskau: 2010), 325-342 Neuauflage: Podgotovka učitelja k reabilitazionnoj i adaptazionnoj dejatel’nosti. In: Voprosy vospitanija: naučnopraktičeskij žurnal, № 4 (2011), 30-45
  • Istorija russkoj kul’tury: period «ottepeli». Programma kursa. [Die Geschichte der russischen Kultur: die Periode des ›Tauwetters‹. Ein Kursprogramm]. Moskau: RGGU Verlag 2010. 24 S.
  • «Metod», «subjektivnost», «meždisziplinarnost» v slovoupotreblenii aspirantov-gumanitariev [»Methode«, »Subjektivität«, »Interdisziplinarität« im Sprachgebrauch von DoktorandInnen in den Geisteswissenschaften]. In:  L.P. Trembič (Hg.): Dni aspirantury RGGU. Moskau: RGGU 2009, 60-70
  • Adaptazija i obrazovanie detei migrantov. Psichologičeskije problemy. [Adaptation und Ausbildung der Migrantenkinder: psychologische Probleme]. In: Russkij jazyk, 2001. Dez., Nr. 46 (310), 3-4

Interviews mit und zu Dissidenten

Interviews zum Joseph Brodsky-Prozess und zu Verteidigungspraktiken von Frida Vigdorova (zum 100-jährigen Jubiläum von Frida Vigdorova)

Lehre

Universität Potsdam, Zentrum für Sprachen und Schlüsselkompetenzen 

  • WiSe 2024/25: Russisch A1
  • WiSe 2024/25: Russisch A2

Humboldt Universität zu Berlin, Institut für Slawistik und Hungarologie

  • SoSe 2024: Living Handbook “The Dissident Library”: A Workshop project (Seminar)

Ludwig-Maximilians-Universität München, Institut für Slawische Philologie

  • WiSe 2022/23: Sowjetische Kultur in Archivdokumenten: literaturhistorische und sprachliche Übung (Seminar)

Russische Staatliche Universität für Geisteswissenschaften (RGGU), Moskau, Institut für Philologie und Geschichte (2004-2022)

  • Wissenschaftliche Betreuung von Bachelor- und Masterarbeiten
  • Kurse für BA-/MA-Studierenden:
    • Geschichte der russischen Literatur und Kultur des 20. Jahrhunderts
    • Akademisches Schreiben
    • Biografieforschung  
    • Russische Sprache
  • PhD-Studenten der verschiedenen Fakultäten (2007-2010):
    • Methodologie in den Geisteswissenschaften (Koordination und Lehre)

Higher School for European Cultures (2019)

  • Russische Literatur des 19. und 20. Jahrhunderts

Dietrich College of Humanities and Social Sciences, Carnegie Mellon University, Pittsburgh, USA (2020)

  • Reckoning with Stalinism in Soviet Politics, Literature, and Film
    Russian Language for Heritage Speakers

Russische Akademie für Volkswirtschaft und Öffentlichen Dienst (2009-2011)

  • Russische Sprache