Wörter aus der Fremde
Begriffsgeschichte als Übersetzungsgeschichte
[Words from Abroad. History of concepts as translation history]

Kulturverlag Kadmos, Berlin 2018, 328 pages
ISBN: 978-3-86599-373-1

Loan words have a high epistemic status because they draw attention to the language, culture and historicity of knowledge. The aim of the volume is to bring together aspects of conceptual and translational history of the circulation of concepts between languages. 52 case studies deal with words that have migrated to other languages and have settled there for a variety of reasons. [in German]

Media Response

24 Apr 2020
On the Use of Foreign Words

Review by Jan Surman, in: Contributions to the History of Concepts 15/1 (2020), 141 –144

04 Apr 2018
Wörter aus der Fremde. Begriffsgeschichte als Übersetzungsgeschichte

Review by Stefan Scholl, in: H-Soz-Kult, 04 Apr 2018